1. 直译且富有感情版
这个版本最贴近原文的结构和情感,使用了 "Farewell" 这个词,比 "Goodbye" 更具诗意和决绝感。
"Farewell, my e-sports dream."
2. 诗意含蓄版
这个版本更侧重于表达“梦想已经结束/破灭”的状态,非常经典和有感染力。
"My e-sports dream is over."
*(我的电竞梦结束了)*
3. 简洁有力版
这个版本更口语化、直接,像是一句临别的台词,非常有力量。
"So long, gaming career."
*(再会了,游戏生涯)*
黄金城官方网站总结与建议:
:
* 如果想最大程度保留原句结构和深情告别感,首选 "Farewell, my e-sports dream."
* 如果 如果强调梦想的终结和破灭,"My e-sports dream is over." 是最佳选择。
* 如果想要听起来更像一句潇洒又带点无奈的口号,可以用 "So long, gaming career."
通常来说,"Farewell, my e-sports dream." 是被使用最多且最能传达原意的翻译。。









